10 năm chìm phà Sewol: Hành trình trưởng thành đau đớn của những học sinh sống sót
10 năm là cuộc chiến không ngừng nghỉ, đầy rẫy những giai đoạn trầm cảm với những học sinh sống sót từ thảm kịch chìm phà Sewol, song họ đã trưởng thành, bước vào trường đại học, thực hiện thay những ước mơ dang dở của những người bạn kém may mắn đã ra đi.
Đúng ngày này 10 năm trước (16-4-2014), con phà mang tên Sewol chở 476 người trên đường đến đảo Jeju, bất ngờ bị nghiêng và chìm ngoài khơi bờ biển phía tây nam của Hàn Quốc. Thảm kịch chìm phà Sewol đã cướp đi sinh mạng của 304 người, đa phần là các học sinh trường trung học Danwon (tỉnh Gyeonggi).
Vụ chìm phà Sewol là thảm kịch tồi tệ nhất của Hàn Quốc trong thời bình và đã khiến người dân cả nước bàng hoàng. Một thập niên trôi qua, cuộc sống tại xứ sở kim chi vẫn tiếp tục và nỗi đau về thảm kịch dần được cất vào trong một góc của ký ức tang thương.
Phòng học tưởng niệm ngày 16-4 tại trường trung học Danwon (tỉnh Gyeonggi). Dòng chữ viết trên cửa sổ lớp học có nội dung: "Chúng tôi nhớ các bạn”. Ảnh: YONHAP
Dù vậy, đối với những người sống sót sau vụ chìm phà, với người thân và bạn bè các nạn nhân, thời gian vẫn chưa thể "chữa lành” những tổn thương, nỗi đau bên trong. Với họ, ký ức về ngày định mệnh ấy vẫn trong mỗi giấc mơ.
‘Giá mà tôi có thể chết thay bạn mình’
Cô Cho Mun-jeong - một trong những học sinh có mặt trên phà Sewol khi ấy, giờ 27 tuổi - kể lại rằng cô đã hy vọng sẽ có một khoảng thời gian đẹp đẽ trước kỳ thi tuyển sinh đại học, theo The Korea Herald.
Tuy nhiên, không lâu sau khi phà Sewol rời bến, một tiếng “rầm” lớn vang vọng khắp phà và một thông báo được đưa ra qua hệ thống liên lạc nội bộ, kêu gọi hành khách không được di chuyển và kiên nhẫn chờ cứu hộ.
Cô Cho kể lại rằng cô nhanh chóng nhận ra rằng chiếc phà đang chìm khi thấy hành lang ngập đầy nước trong vài giây. Cô đã nắm tay bạn bè chờ đợi và tin rằng sẽ được giải cứu. Nhưng rồi không có ai đến cả.
Sau khi nhận ra chờ đợi chẳng ích gì, cô Cho cho biết cô đã nhảy xuống nước cùng hai người bạn nhưng cả ba bị hút vào một hành lang khác. Khi ấy, cô nghĩ rằng mình sắp chết.
Cô Cho nhớ lại trong lúc hỗn loạn ấy, cô đã chộp lấy bất cứ thứ gì có thể ở phía trên mình và kéo người lên trên, điều này giúp cô và những người bạn tiến đến lối ra gần nhất.
Khi ba người tới được lối ra, họ cùng nắm tay nhau nhảy lên. Tuy nhiên, cô Cho cho biết dòng nước quá mạnh khiến tay cô và tay của một người bạn tuột mất nhau. Người bạn này đã không may mắn, không thể sống sót. Cô Cho, dù đã 10 năm trôi qua, cô vẫn phải chịu đựng những cơn ác mộng vì nỗi dày vò khi không giữ chặt tay người bạn thân.
Ngày xảy ra thảm kịch luôn là ký ức ám ảnh với cô Park Sun-young - một học sinh trường trung học Danwon - dù cô không có mặt trong chuyến đi ngày hôm đó. Cô Park kể lại rằng vụ chìm phà cướp đi sinh mạng của những người bạn thân nhất và người thầy yêu quý. Trong suốt một tuần sau thảm kịch khi ấy, cô Cho cho biết đầu óc cô trống rỗng "như thể ai đó cố tình cắt ký ức đó" ra khỏi cuộc đời cô.
Cô Park Sun-young cầm dải ruy băng màu vàng và cá heo bằng gỗ, biểu tượng của sự đồng cảm với thảm họa chìm phà Sewol. Ảnh: THE KOREA HERALD
Trong số 325 học sinh trên phà, có 75 người sống sót. Những học sinh này nhận được sự hỗ trợ sức khỏe tâm thần trong một chương trình kéo dài 70 ngày do chính phủ Hàn Quốc tài trợ.
Tuy nhiên, cô Park Sun-young không nhận được sự hỗ trợ này vì không tham gia chuyến đi, và phải tự mình đương đầu vượt qua mất mát. Sau đó, dù nhận được tài trợ từ các cá nhân để tìm kiếm sự hỗ trợ về sức khỏe tâm thần và được bạn bè động viên, an ủi, cô vẫn thấy trống rỗng và cảm giác tội lỗi.
“Giá mà tôi có thể chết thay bạn mình” - cô Park Sun-young thốt lên đau đớn.
10 năm ẩn náu và tự chữa lành
Mười năm trôi qua, những người sống sót từ thảm kịch chìm phà Sewol đã trưởng thành, bước vào trường đại học, thực hiện thay những ước mơ dang dở của những người bạn kém may mắn của mình.
Với những người sống sót, mười năm qua là một cuộc chiến không ngừng nghỉ, đầy rẫy những giai đoạn trầm cảm và cảm giác lạc lõng trên một hành trình không bao giờ kết thúc.
Nhiều người phải che giấu danh tính là “những người sống sót” vì sợ bị người khác phán xét, đánh giá tiêu cực.
“Thời gian trôi qua, tôi nhận ra rằng tôi đã che giấu danh tính của mình là một người sống sót vì tôi sợ phải đối mặt sự phán xét từ những người khác - những người có thể nghĩ rằng tôi không có khả năng đạt được những gì tôi đang có hiện nay. Và tôi biết một số người khác cũng giấu danh tính vì lý do tương tự” - cô Cho Mun-jeong chia sẻ.
Một người sống sót khác tên là Kim Do-yeon cho biết gần đây cô mới học được cách chấp nhận cảm xúc của mình về thảm kịch.
“Thành thật mà nói, tôi thường trốn tránh cảm giác đau khổ mỗi khi nghĩ về thảm kịch đó. Tôi rất sợ phải đối mặt cảm giác đó. Nhưng gần đây tôi quyết định chấp nhận tình cảm của mình thay vì giả vờ như chúng không tồn tại” - cô Kim Do-yeon cho hay.
Khi được hỏi về cách cô đối phó cảm giác mất mát trong 10 năm qua, cô Kim cho biết cô đã viết thư cho những người bạn đã qua đời hoặc đi thăm các phòng học tưởng niệm ngày 16-4 ở quận Ansan (tỉnh Gyeonggi).
Nguồn: [Link nguồn]
BBC ngày 8/4 đưa tin hơn 90 người đã thiệt mạng sau khi một chiếc phà bị chìm ngoài khơi bờ biển phía bắc Mozambique.