Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm

Sự kiện: Hari Won

TPO - Sau sự cố đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm trong lễ trao giải “Elle Style Awards 2019”, việc phát âm tiếng Việt của Hari Won trở thành chủ đề gây nhiều tranh cãi trên khắp các diễn đàn, mạng xã hội.

Trước đó, trong phần trao giải "Người có phong cách cá nhân ảnh hưởng trên mạng xã hội", Hari Won và nhà thiết kế Nguyễn Công Trí được mời lên sân khấu để công bố giải thưởng. Đặc biệt, khi xướng tên người thắng cuộc là fashionista Châu Bùi, ca sĩ người Hàn Quốc kéo dài âm cuối, khiến nhiều người nghe thành từ nhạy cảm. Trên một số diễn đàn, nhiều người tỏ ra thắc mắc rằng tại sao Việt Nam có rất nhiều MC người Việt phát âm chuẩn mà ban tổ chức không mời họ dẫn chương trình, lại mời Hari Won.  

Trên một số diễn đàn, nhiều người tỏ ra thắc mắc rằng tại sao Việt Nam có rất nhiều MC người Việt phát âm chuẩn mà ban tổ chức không mời họ dẫn chương trình, lại mời Hari Won.

Theo đó, một người viết: “Tôi không hiểu cô này có ưu điểm gì mà các chương trình lại thích sử dụng. “Gà” nhà ư, “gà” của ai? Tiếng Việt phát âm chưa thông mà làm MC cũng thấy khác thường. Mong các nhà đài xem lại cách tổ chức, tuyển chọn giúp, đừng để các chương trình giải trí là mớ thập cẩm, hổ lốn thì tội cho người xem”. Đồng quan điểm, người khác bày tỏ: “Thiếu gì MC Việt hoạt ngôn, sao cứ mời MC vô duyên nói lơ lớ này dẫn chương trình vậy? Không tôn trọng khán khả, bực mình”.

Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm - 2  

Bên cạnh đó nhiều ý kiến cho rằng Hari Won đang cố tình nói lớ để tạo phong cách riêng vì “Hari đọc Tiếng Việt chuẩn lắm nha, hồi xưa có khoe bài luận tiếng việt 10 điểm đó, cứ giả vờ đọc lơ lớ”. “Cô này sạo thôi. Han Sara ở Việt Nam 3 năm đã nói tiếng Việt rất rõ và sành. Còn cô này quen Đinh Tiến Đạt 9 năm, ở Việt Nam cũng rất lâu mà không nói rõ được là khó hiểu. Chỉ lợi dụng giọng nói để gây sự chú ý thôi”. “Không thích nhỏ này, nghe giọng là không thích rồi. Lần nào xem mấy chương trình có Hari dẫn mà đọc câu hỏi là phải cố tập trung nghe, thấy người dự thi cũng y chang mình. Sao thiếu gì người không thuê mà thuê giọng lơ lớ khó nghe chết đi được. Mà cảm giác nhỏ này cố tình đọc lớ hay sao ấy. Chứ có nhiều người nước ngoài qua ít năm hơn mà đọc còn chuẩn hơn nhiều”.

Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm - 3  

Gay gắt hơn, các ý kiến cho rằng không nên để bà xã Trấn Thành làm MC bởi theo họ: “Việt Nam hết MC nữ rồi sao? Ngay từ đầu Hari Won làm MC thấy không ổn tí nào, nhất là làm MC cho trẻ nhỏ. Giọng nói lơ lớ không chuẩn, nhiều lúc bí từ ngữ và toàn lặp lại lời của MC khác diễn chung”; “Cô này nên chấm dứt làm MC chương trình, không chấp nhận MC kiểu này”. Hay “Không ghét nhưng để người nói tiếng Việt khó nghe và không sõi dẫn chương trình thì là điều không hợp lý”.

Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm - 4 Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm - 5  

Song song với những ý kiến chỉ trích, nhiều người lại tỏ ra thông cảm cho Hari Won với sự cố đọc nhầm tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm. Bởi theo một số người “Có gì đâu trời. Người ta người nước ngoài phát âm không rõ ràng cũng bình thường thôi mà”, “Ủa nghe thấy bình thường mà cái gì cũng ném đá được”. Hoặc một ý kiến cho rằng: “Thôi đi các thánh ơi, tôi người Thái Bình cũng là cử nhân về hưu rồi mà nhiều lúc còn không phân biệt được "N " và " L"; " CH" và " TR "; " R", "GI" và "D" đây này huống hồ cô ta là người ngoại quốc”.

Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm - 6 Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm - 7  

“Gì chứ chính người Việt còn phát âm sai kia mà. Mặt khác, mình thích Hari của những năm còn đi cạnh Tiến Đạt, đơn giản, ngây ngô theo chính bản năng. Còn hiện tại, cô ấy bị ảnh hưởng từ Trấn Thành nhiều. Trấn Thành là bản năng vốn có, Hari thì cố gắng để thực hiện nhưng lại đi ngược với tính cách thành ra kém duyên”.

“Người nước ngoài khi phát âm tiếng Việt thì chắc chắn sẽ có nhưng giới hạn nhất định thôi. Cũng như người Việt nói tiếng Anh tiếng Hàn cũng chuẩn được như người ta đâu. Ngay cả Người Việt mình còn nói chuyện giọng vùng miền Bắc Trung Nam cơ mà. Người miền Nam kêu “giấy” là “giấy”, còn người miền Trung kêu “giấy” là “dái” thì đã sao ? Mọi người không nên quá khắt khe về vấn đề này, nghệ sĩ cũng là người như bao người bình thường thôi mà. Chuyện chẳng có gì đáng mà đi ném đá người ta.Từ ngữ tiếng Việt phong phú lắm…Hãy nhìn nhận những cống hiến của người nghệ sĩ đã làm gì được cho nghệ thuật kìa,chứ đừng hở tí chê bai,ném gạch ném đá”, một khán giả bày tỏ.

Khán giả tranh cãi việc Hari Won đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm - 8  

Liên quan đến sự cố đọc tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm, trong khi Châu Bùi tỏ ra thông cảm và cho biết cô không hề trách đàn chị vì đọc sai tên mình thì Hari Won lại gây chú ý khi đăng tải loạt ảnh chụp màn hình một chương trình cô mới tham gia lên trang cá nhân, kèm lời chú thích được đính kèm trên ảnh: "Chị có dễ thương không mấy đứa". Hành động này của giọng ca “anh cứ đi đi” khiến nhiều khán giả khá bất ngờ bởi thay vì lên tiếng biện minh hay giải thích cho sự cố đang gây ồn khán giả thì có lẽ đây là cách đáp trả của Hari Won trước những thị phi đang gặp phải.

Động thái của Hari Won giữa bão chỉ trích vì đọc nhầm tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm.

Động thái của Hari Won giữa bão chỉ trích vì đọc nhầm tên Châu Bùi thành từ nhạy cảm.

Bức xúc vì Hari Won chỉ cho 2 triệu/ngày, Trấn Thành ”trả thù” bằng cách này

“Muốn rớt nước mắt! Khổ quá là khổ thưa quý vị“, Trấn Thành hài hước chú thích.

Chia sẻ
Gửi góp ý
Lưu bài Bỏ lưu bài
Theo Lộc Liên ([Tên nguồn])
Hari Won Xem thêm
Báo lỗi nội dung
GÓP Ý GIAO DIỆN